domingo, 27 de marzo de 2011

Francia y la extrema derecha

El 21 de marzo pasado, el periodista de un noticiero matutino por TV cerraba con esta efeméride: "en 1933, Hitler y el Partido Nacional Socialista llegaban al poder en Alemania gracias a elecciones democráticas".

Lo anterior no tendría nada de particular si no fuera porque el fin de semana anterior, el Frente Nacional (FN) partido de extrema derecha, no hubiera obtenido un apoyo importante en la primera ronda de las elecciones de cantón -una de las categorías administrativas francesas.

Más inteligente que su padre, Jean-Marie Le Pen, 
la dirigente de la extrema derecha, Marine, 
levanta preocupación (y votos) en Francia.


Con un abstencionismo de más de 55%, la derecha -entre el FN, el partido de Sarkosy (UMP) y otros pequeños, se alzó con más del 45% de las preferencias. Mientras tanto, el Partido Socialista (PS) obtuvo el 48%

Hoy, mientras comía con mis compañeros del festival de cine, preguntaba: si en la segunda vuelta de las elecciones presidenciales de 2012 quedan Marine Le Pen (FN) y el candidato socialista (aún no designado), ¿el elector de derecha por quién preferirá votar? 


Muchos me decían, "por nadie". Nico, sin dudar y con decepción, arrojaba la profecía: "Francia será la siguiente potencia europea en convertirse en fascista... Es mejor huir de aquí".

sábado, 19 de marzo de 2011

Mi Chutita en la tele.

Además de todos los videos que podrán disfrutar sobre el primer día de actividades de los Encuentros de Cine de América Latina de Toulouse (RCALT) en el blog de La Pelicula, quiero compartir este otro, más personal, protagonizado por Marjorie, quien a lo largo de toda la jornada tuvo una participación importante.

Como voluntaria, tiene a su cargo:
1) el cuidado de dos directores colombianos: Carlos César Arbeláez ("Los colores de la montaña") y Carlos Gaviria ("Retratos en un mar de mentiras").

2) es además la intérprete de ambos en cualquier presentación que hagan (o en cualquier conversación que la necesiten durante el día) y también durante otros debates posteriores a un par de proyecciones.

3) finalmente es la coordinadora de las actividades de un grupo de alumnos de secundaria que vienen de fuera de Toulouse para ver "Los colores de la montaña" en proyecciones especiales, y trabajar en talleres sobre la temática de la película.

Y como ayer, "Los colores..." abrió el festival, le tocó estar en la gran noche inaugural junto a Arbeláez, a quien la televisión francesa siguió desde su llegada a la ciudad.

En una de esas, a Marjorie le tocó entrevista también...

viernes, 18 de marzo de 2011

¡Y arrrrrrrancaaaannnn....!

Arrancan los Encuentros de Cine de América Latina de Toulouse (RCALT) en unas horas, y con ellos dos semanas de locura, viendo, oyendo, comiendo y viviendo cine.

También arranca mi participación en La Pelicula (así sin acento) el diario oficial del festival, y en el blog http://peliculacinelatino.wordpress.com. Mis participaciones serán en español y podrán verse en la página principal y bajo la rúbrica "Tequila y Tango". El acceso a ésta última lo encontrarán a la derecha de la página de inicio.

Para comenzar, aquí les dejo la liga directa a la primera entrega, dando clik acá. Se trata de la reseña de "Los colores de la montaña", filme colombiano que abrirá el festival esta noche a las 20:30 horas, en la Cinemateca de la Ciudad rosa.

Nos estamos leyendo.

Trailer oficial de "Los colores de la montaña" 
(Carlos César Arbeláez).

martes, 15 de marzo de 2011

"La mélange des langues" o lo que es lo mismo "Un desmadre de idiomas" (2)

La cercanía entre el francés y el español tiene, como todo en esta vida, su lado positivo y otro negativo. A favor del primero tengo innumerables ejemplos en donde, a pesar de ser la primera vez que leo o escucho una palabra, la reconozco al instante -o luego de unos segundos de reflexión- porque suena o se escribe muy parecido al español. Lo mismo cuando busco una palabra y, tomando una de mi propio idioma, nomás agregándole una estructura o "pronunciación" francesa, doy en el clavo.

En el lado negativo -que tampoco es tan negativo sino más bien gracioso- cuento aquellas ocasiones en que la barrera entre ambos idiomas se borra y las palabras se mezclan. Aquí una breve lista de esas palabras en francoñol:

1) Piquer. Verbo "robar"
Pronunciación "en español": piqué 


Situación:
Yo - ¿Y este tenedor? ¿De dónde salió?
Marjorie - Ah, me lo piqué de mi salón...

2) Qu'est-ce que...: estructura básica para preguntar "qué es (lo que quieres)."
Pronunciación "en español": ques que cé

Situación:
Lara (pequeña argentina de 3 años): ¿Ques que es esto, mamá?

3) Marcher. Verbo "caminar o funcionar".
Pronunciación "en español": marché

Situación:
Yo o Marjorie: ¡Carajo! El internet otra vez no marcha...

4) Bénévole. Sustantivo "voluntario"/persona que hace un trabajo sin cobrar.
Pronunciación "en español": benévol

Situación:
Yo: Hacen falta más benévolos para ir a ayudar a Japón, ¿no?

Y seguro hay muchos más, sobre todo que comparto con mis compañeros latinos en la universidad, pero en este instante no recuerdo. Ahí pa la prochaine, ¿non?



Símbolo del francoñol (con estirpe mexicana jaja).

lunes, 14 de marzo de 2011

Marjorie: Chez moi y chez elle (1)

Con la tragedia que vive Japón a causa de los sismos, el tsunami y la amenaza nuclear, he recordado una de las primeras cosas que Marjorie mencionaba como una triste diferencia entre los franceses -y los europeos en general- y los mexicanos -y los latinoamericanos en general.

"Cuando un mexicano ve una casa en ruinas, piensa en temblor. Cuando un francés ve una casa en ruinas, piensa en guerra..."

A fuerza de hablar de este tema y de las guerras en Europa, llegamos a otra diferencia, igual o más triste que la anterior:

"Cuando un francés ve a un soldado, lo ve con respeto y tranquilidad. Cuando un mexicano ve a un soldado, lo veo con temor y hasta odio". 


Sé que esta última reacción no es generalizada; es la mía, al menos. Sin embargo, sé que está bastante extendida en un continente donde el ejército pocas veces ha defendido a los civiles de amenzas externas y, en su lugar, ha servido para derrocar gobiernos democráticos -y no tanto-, para reprimer a movimientos sociales, y un etcétera que ya mejor no quiero describir porque me da no sé qué...

Y aunque este blog es sobre asuntos mexico-franceses o franco-mexicanos, no puedo dejar de comentar mi sorpresa a lo que hoy publica La Jornada: una entrevista de Sanjuana Martínez al general retirado Carlos Bibiano Villa Castillo donde éste dice, nomás para se den una idea -


El personal militar está adiestrado para el combate. No se raja. Hemos tenido civiles que a la hora de los chingadazos se les frunce. Antes aquí correteaban a los policías, ahora ni madres, los correteamos a ellos y donde los alcanzamos los matamos. Aquí hay que romperle la madre al cabrón que ande mal.


La nota completa acá.

domingo, 13 de marzo de 2011

La bicicleta en Toulouse

Ya antes he comentado un poco sobre el uso de la bicicleta en Toulouse -aquí algunas de esas menciones 1 y 2. Sin embargo, me había quedado en eso, en meras menciones.

El domingo pasado, junto con la experiencia religiosa-espacial que fue registrada en otro post, tuvimos nuestra primera y hasta ahora única salida en bicicleta. Además de probar realmente lo que es circular en dos ruedas por esta ciudad, lo interesante es que las biclas usadas fueron rentadas a la alcaldía de la Ciudad rosa.


El servicio, llamado Vêlo Toulouse (Bicicleta Toulouse) consiste en una serie de estaciones ubicadas por toda la aglomeración del Grand Toulouse que ofrecen una décena de vehículos, ya sea por hora, día o semana. El costo por hora, por ejemplo, es de 1 euro, amen de un cargo de 150 euros que se hace efectivo en tu tarjeta bancaria sólo en caso de pérdida.

Las bicicletas, sin tener la más alta tecnología, funcionan muy bien y tienen lo necesario: 3 velocidades, frenos delanteros y traseros -obviamente-, canasta delantera, y candado de seguridad.

El programa, iniciado alrededor del 2008, es bastante usado, y no es raro ver circular a estas flamantes unidades de dos ruedas por toda la ciudad, ya sea como medio de transporte o como forma de entretenimiento.


Aquí algunos videos que ilustran la aventura, la cual nos llevó a Balma, comunidad que es parte de la aglomeración y donde se encuentra la Cité de l'Espace, de la que hablaré otro día.


La estación de Vêlo Toulouse



Rolando por Balma

sábado, 12 de marzo de 2011

Comiendo chez Emilie et Nico

De su época de licenciatura aquí en Toulouse, Marjorie conserva a una amiga de nombre Emilie. Desde aquellos entonces es pareja de Nico, otro de los tantos ingenieros que algo-tiene-que-ver-con-Airbus de los que abundan en la Ciudad rosa.

Algo particular cuando vamos a su casa es que acabo probando algo nuevo de la gastronomía francesa o incluso de lugares tan remotos como Vietnam. Fue ahí que probé hace algunos meses los escargots o caracoles de tierra, los cuales ya había mencionado antes.

Fue también chez Emilie et Nico que disfruté de una buena raclette y de algo un tanto más lejano y extraño...

Para descubrir ambas experiencias culinarias, dale click a los videos.


Queso y más queso: la raclette


Y dicen que el gusano dentro de la botella de mezcal es raro...

jueves, 10 de marzo de 2011

Cine en Toulouse: Miguel Coyula.

La edición número 23 de los Encuentros de Cine de América Latina de Toulouse comenzarán el 18 de marzo próximo. Como reportero de La Pelicula -el diario oficial del evento- me tocó entrevistar a Miguel Coyula, director cubano responsable de Memorias del desarrollo (Cuba/EUA, 2010). Debido a que su llegada complicaba la entrevista en vivo, hace un par de días me comuniqué con él por teléfono.

El texto está casi listo pero como la primicia le corresponde a La Pelicula -en papel y blog- sólo les puedo adelantar el cierre -mi opinión-, además de compatir algunos videos que espero les abran el apetito por ver esta cinta.


"Técnicamente precisa, visualmente impactante e ideológicamente crítica, Memorias del desarrollo es un verdadero logro de un artesano comprometido con su tiempo y con el arte cinematográfico".

Teaser trailer 1

Teaser trailer 3: Conozcan a Fidel, el bastón...
perdón: Fiddle...

FX: antes y después. ¡Genial!

Piojito, piojito...

No sé si sea algo muy o exclusivamente mexicano, pero hoy por la mañana le pedí a Marjorie que me hiciera "piojito". Como no sabía qué era eso, le enseñé.

Luego de indicarle la forma en que debía pasar el dedo suavemente sobre el borde de mi cabello, pasé al necesario mantra de la operación relajante: piojitopiojitopiojitopiojito.


Sólo que a causa de mi forma rápida de repetir el mantra, ella acabó cantando: miojitomiojitomiojitomiojito...


Hay barreras culturales que aún no hemos vencido....

miércoles, 9 de marzo de 2011

Los Gallos y su preciso, Sarkosy.

Cuando empezó, yo tenía los audífonos en los oídos. No escuché todo pero creo haber comprendido el fondo.

Estaba en la lavandería, viendo una película en mi computadora –muy burgués y high-tec, lo sé-. Era una película sobre la actualidad de la Revolución cubana.

Cuando fue el turno de cambiar la ropa de color a la secadora, los gritos del caballero sureño-de Marsella, según entendí- que hacían difícil mi experiencia fílmica, cobraron sentido finalmente.

Pero este Sarkozy es un racista. Represión, represión, represión: puedes hacer esto, no puedes hacer esto ni el otro. ¡Puta madre! Y luego, ¿de qué se preocupa el cabrón? De la pinche Liliane Bettencourt (presidenta de l’Oreal). A ella sí la recibe en su mesa con grandes honores. ¿Y al resto del pueblo? ¡Mierda! ¿Y qué es esto de hablar de católicos, y judíos y musulmanes? ¡Somos todos franceses, carajo! Yo no soy socialista, pero ¡viva Jean Jaurès!



*Para entender todo el contexto, hay que ser click en los enlaces insertados en los distintos términos y temas.

domingo, 6 de marzo de 2011

El Gallo y el Islam

Cuando le propuse a Álvaro, un colombiano que conocí en la universidad, que escribiera su experiencia en Francia en este blog, el primer tema que le vino a la mente fue, el Islam. Creo, al igual que él, que para nosotros los latinoamericanos, la imagen característica de esta religión -los velos, las barbas largas y demás atuendos típicos- es algo que pocas veces tenemos oportunidad de ver.

En Francia, por el contrario, la presencia del Islam es algo de todo los días. En el metro, en las calles, en la tienda.

En el parque, un domingo a mediodía...


Ya habrá en otra ocasión, más sobre el tema. Por el momento, sirva este video para ilustrar el asunto. Las imagenes son del exterior de La Cité de l'Espace, en Balma, comunidad del área metropolitana de Toulouse (la "agglomération").

Hasta la próxima.

viernes, 4 de marzo de 2011

Limosnero y con garrote (casi) literal

Un tema que veo a diario y sobre el cual no me he informado lo suficiente es el de los roms y el de la gente de viaje en general. Prometo hacerlo. Lo poco que sé es que los roms y los gitanos no son lo mismo, aunque casi, pero bueno, eso será parte de la investigación que vendrá pronto, sobre todo considerando que a mi llegada a Francia tuvo lugar la expulsión de este grupo por parte del gobierno de Nicolas Sarkozy.

Los protagonsistas de esta pequeña anécdota son un grupo de roms. No obstante, no es una muy favorable para ellos, debo adelantar.

Ayer, luego de una noche llena de situaciones extrañas y molestas en el trabajo, salí cerca de las 7:30 de la mañana del hotel. La industria turística -para quien no lo sepa- es una de las que más desperdicia recursos. Si hay algo que detesto es que se desperdicie la comida, así que cada vez que puedo y que encuentro la manera de hacerlo, tomo el pan que normalmente se tira a la basura cada mañana, y busco en mi camino de regreso algún vagabundo -personajes sobre los cuales también debo un post; ando con una de deudas en este blog...

Así que ayer por la mañana llevaba una bolsa con cerca de 20 piezas de pan, croissants, pan relleno de chocolate, y pan con pasas. La mayoría un poco duros pero comibles. Al llegar a la Place De Gaulle, que queda detrás del Capitole, me acerqué a un grupo de cinco o seis roms.

Antes de que pronunciara frase alguna, la más joven estiró la mano y tomó la bolsa. Luego de explicarles qué era (ya nomás por practicar el francés), uno de los hombres que estaba al fondo me llama. Al acercarme, me pide que le compre un café.

-No traigo dinero - respondí.
-Ahí hay un cajero - dijo señalando detrás de mí.
-No, lo siento. Pero ahí tienen pan.

Y luego otro de los hombres: "Un cigarrito, por favor". "No fumo; se lo debo..."

Perdón, pero es la última vez que intento ayudar a un rom. Les das la mano y te toman el brazo. Sólo les faltó un garrote.

Imagen común en Toulouse. 
Atrás quedaron los días 
en que ofrecían música a cambio de dinero...

miércoles, 2 de marzo de 2011

Movilidad en la Ciudad rosa.

Desde hace un par de semanas, Toulouse luce varios carteles y espectaculares de la empresa de transporte público Tisséo que presumen el número de usuarios que tuvieron en 2010: ¡100 millones! Si tomamos en cuenta que la Ciudad rosa no llega ni a un millón de habitantes, entenderemos mejor la cifra.


La edición del lunes 28 de febrero de Direct Toulouse, decía al respecto:

"Estacionamientos públicos, zona de peatones... El mensaje es claro: en Toulouse, el automóvil ya no tiene lugar, y los tulusinos lo han entendido. Como resultado, Tisséo ha batido su récord de usuarios con 100 millones en todas sus líneas en 2010. Este glorioso balance es producto, sobre todo, de un aumento en el uso de las dos líneas de metro, con un ascenso de 6 al 8 por ciento".

Según la nota, en los próximos años la empresa espera mantener este crecimiento con la puesta en marcha del autobús de alto nivel de servicio o BHNS (por su nombre en francés), sea lo que esto signifique.



Personalmente amo el transporte "en común", como se le dice acá. Además de la posibilidad de viajar en bicicleta por cualquier calle o gran avenida sin el temor de que te hagan pure, tanto metro como autobús te conectan prácticamente con cualquier sitio. Se tiene el pendiente de conectar con más barrios de la aglomeración, pues hoy sólo es posible llegar al principio de ciudades como Ramonville (donde está el lugar de conciertos) y Tournefeuille (donde se encuentra el cine de arte) pero bueno, para llegar a donde uno en verdad tiene que llegar, todo bien.

En cuanto a costos, si se hace la conversión a pesos parecerá estratosférico, pero hay que tomar en cuenta que, incluso así, la calidad del servicio y de los vagones y autobuses es de primera. Un viaje sencillo vale 1 euro 50 (1 euro = cerca de los 17 pesos), que sirve para conectar con todas las líneas dentro de un lapso aproximado de una hora.

Para los estudiantes (menores de 26 años), el bono mensual es de 10 euros, y para los vejetes que hemos superado la barrera de los 26, el desembolso es de 40, los cuales, repito, siempre estarán bien invertidos.

Un tranvía llamado Tisséo. 
Clip de hace varios meses pero bueno, 
se me está acabando el material original para ilustrar los posts...

martes, 1 de marzo de 2011

La moda árabe chez le Gallo

Algo muy francés es el mundo árabe, por irónico que parezca. Es innegable la importante presencia de gente nacida en o con origen en países como Marruecos, Túnez y Argelia, principalmente.

Los jóvenes de esta comunidad tienen una moda sencilla pero bastante identificable: ropa deportiva, Nike o Adidas, y tennis de las mismas marcas que combinan el blanco, negro y azul. Remata la imagen un corte de cabello igual de común, estilo militar: los lados casi a rape y la parte de arriba un poco más largo.



Cuento esto porque hoy fui a la peluquería de mi cuadra, propiedad de un árabe. Al llegar le expliqué que quería un corte con la máquina. "Todo parejo", le dije, indicando el largo de su cabello y el peine del número dos.

Comenzó por los lados con la máquina. Luego mojó el resto y lo despuntó con las tijeras. Al cabo de cinco minutos -tiempo en el cual normalmente ya debería estar fuera del lugar-, el buen hombre seguía con las tijeras y el peine en la parte de arriba de mi cabeza. Diez minutos: "Pero el resto también con la máquina, ¿no?" "Sí, sí, también. Ya va...". Sin embargo, la máquina no llegaba y mi reflejo se acercaba cada vez más a los jóvenes árabes que pasaban frente al establecimiento.

Finalmente entendió por mis gestos que lo que hacía no era de mi gusto y metió la máquina. "Todo parejo, ¿sí?". Asentí.

Una vez que todo mi cabello tenía 10 milímetros de largo, tomó un poco de gel y lo repartió por mi nuca. ¿El propósito? Justificar los 10 euros que cuesta el corte, tal vez...